विमानन, हवाई अड्डा, होटल, खानपान, परिवहन, ट्रैक, सड़क, रेलगाड़ी, यात्रा, पर्यटन, मनोरंजन, परिवहन, माल ढुलाई, ओटीए, आदि।
●विमानन, पर्यटन और परिवहन उद्योग में पेशेवर टीम
टॉकिंगचाइना ट्रांसलेशन ने प्रत्येक दीर्घकालिक ग्राहक के लिए एक बहुभाषी, पेशेवर और स्थायी अनुवाद टीम स्थापित की है। विमानन, पर्यटन और परिवहन उद्योग में व्यापक अनुभव रखने वाले अनुवादकों, संपादकों और प्रूफरीडरों के अलावा, हमारे पास तकनीकी समीक्षक भी हैं। इस क्षेत्र में ज्ञान, पेशेवर पृष्ठभूमि और अनुवाद का अनुभव रखने वाले ये समीक्षक मुख्य रूप से शब्दावली सुधार, अनुवादकों द्वारा उठाई गई पेशेवर और तकनीकी समस्याओं का समाधान और तकनीकी गेटकीपिंग के लिए ज़िम्मेदार हैं।
●बाज़ार संचार अनुवाद और देशी अनुवादकों द्वारा अंग्रेजी से विदेशी भाषा में अनुवाद
इस क्षेत्र में संचार दुनिया भर की कई भाषाओं को शामिल करता है। टॉकिंगचाइना ट्रांसलेशन के दो उत्पाद: बाज़ार संचार अनुवाद और देशी अनुवादकों द्वारा किया गया अंग्रेज़ी से विदेशी भाषा अनुवाद, इस ज़रूरत को ख़ास तौर पर पूरा करते हैं और भाषा और मार्केटिंग प्रभावशीलता के दो प्रमुख मुद्दों को बखूबी संबोधित करते हैं।
●पारदर्शी वर्कफ़्लो प्रबंधन
टॉकिंगचाइना ट्रांसलेशन के वर्कफ़्लो अनुकूलन योग्य हैं। परियोजना शुरू होने से पहले यह ग्राहक के लिए पूरी तरह पारदर्शी होता है। हम इस क्षेत्र की परियोजनाओं के लिए "अनुवाद + संपादन + तकनीकी समीक्षा (तकनीकी सामग्री के लिए) + डीटीपी + प्रूफरीडिंग" वर्कफ़्लो लागू करते हैं, और CAT टूल और परियोजना प्रबंधन टूल का उपयोग करना अनिवार्य है।
●ग्राहक-विशिष्ट अनुवाद स्मृति
टॉकिंगचाइना ट्रांसलेशन, उपभोक्ता वस्तुओं के क्षेत्र में प्रत्येक दीर्घकालिक ग्राहक के लिए विशिष्ट शैली मार्गदर्शिकाएँ, शब्दावली और अनुवाद स्मृति स्थापित करता है। क्लाउड-आधारित CAT टूल का उपयोग शब्दावली की विसंगतियों की जाँच के लिए किया जाता है, जिससे यह सुनिश्चित होता है कि टीमें ग्राहक-विशिष्ट जानकारी साझा करें, जिससे दक्षता और गुणवत्ता स्थिरता में सुधार होता है।
●क्लाउड-आधारित CAT
अनुवाद स्मृति को CAT उपकरणों द्वारा साकार किया जाता है, जो कार्यभार को कम करने और समय बचाने के लिए बार-बार कॉर्पस का उपयोग करते हैं; यह अनुवाद और शब्दावली की स्थिरता को सटीक रूप से नियंत्रित कर सकता है, विशेष रूप से विभिन्न अनुवादकों और संपादकों द्वारा एक साथ अनुवाद और संपादन की परियोजना में, अनुवाद की स्थिरता सुनिश्चित करने के लिए।
●आईएसओ प्रमाणन
टॉकिंगचाइना ट्रांसलेशन उद्योग में एक उत्कृष्ट अनुवाद सेवा प्रदाता है जिसने ISO 9001:2008 और ISO 9001:2015 प्रमाणन प्राप्त किया है। टॉकिंगचाइना पिछले 18 वर्षों में 100 से ज़्यादा फॉर्च्यून 500 कंपनियों को अपनी सेवाएँ प्रदान करने के अपने अनुभव और विशेषज्ञता का उपयोग आपकी भाषा संबंधी समस्याओं को प्रभावी ढंग से हल करने में मदद के लिए करेगा।
चाइना इंटरनेशनल एयरलाइंस, जिसे संक्षेप में एयर चाइना कहा जाता है, चीन की एकमात्र राष्ट्रीय ध्वजवाहक एयरलाइन है और स्टार अलायंस की सदस्य है। यह चीन के विमानन उद्योग में हवाई यात्री और माल परिवहन सेवाओं के साथ-साथ संबंधित सेवाओं में एक अग्रणी कंपनी है। 30 जून, 2018 तक, एयर चाइना 42 देशों (क्षेत्रों) के लिए 109 अंतर्राष्ट्रीय मार्गों का संचालन करती है, जिसने 193 देशों में 1,317 गंतव्यों तक अपनी सेवाओं का विस्तार किया है। टॉकिंगचाइना ने जुलाई 2018 में बोली जीती और अक्टूबर 2018 से आधिकारिक तौर पर एयर चाइना की अनुवाद सेवा प्रदाता बन गई। अगले दो वर्षों में, हमने एयर चाइना को चीनी, अंग्रेजी, जापानी, जर्मन, फ्रेंच, रूसी, पश्चिमी, कोरियाई, इतालवी, पुर्तगाली, पारंपरिक चीनी आदि के बीच अनुवाद सेवाएं प्रदान की हैं। नवंबर 2018 के अंत तक, एयर चाइना द्वारा टॉकिंगचाइना को सौंपे गए अनुवाद कार्य 500,000 शब्दों को पार कर गए थे, और दैनिक कार्य धीरे-धीरे पटरी पर आ रहा था। हमें उम्मीद है कि अगले दो वर्षों में, हम एयर चाइना के साथ और भी घनिष्ठ सहयोग स्थापित कर सकेंगे और चीनी उद्यमों का सर्वोत्तम पक्ष पूरी दुनिया को दिखा सकेंगे। "समान विचारधारा वाले साथियों के साथ, यात्रा की कोई सीमा नहीं होती।"
वांडा समूह वाणिज्य, संस्कृति, इंटरनेट और वित्त के क्षेत्र में कार्यरत एक औद्योगिक समूह है। 2017 में, वांडा समूह फॉर्च्यून ग्लोबल 500 कंपनियों में 380वें स्थान पर था। वांडा कल्चर टूरिज्म प्लानिंग एंड डिज़ाइन इंस्टीट्यूट, वांडा कल्चरल इंडस्ट्री ग्रुप का मुख्य प्रौद्योगिकी अनुसंधान एवं विकास विभाग है।
चूँकि बड़े राइड्स की स्थापना और रखरखाव नियमावली का मनोरंजन पार्कों के सुचारू संचालन और आगंतुकों की सुरक्षा पर सीधा प्रभाव पड़ता है, इसलिए वांडा कल्चर टूरिज्म प्लानिंग एंड डिज़ाइन इंस्टीट्यूट ने 2016 की शुरुआत से ही आपूर्तिकर्ताओं का सावधानीपूर्वक चयन किया है। इसके क्रय विभाग द्वारा कड़ी जाँच के बाद, चयनित भाषा सेवा कंपनियाँ इस क्षेत्र की शीर्ष घरेलू कंपनियों में शामिल हैं। इस प्रकार, वांडा समूह की खरीद के माध्यम से टॉकिंगचाइना एक दीर्घकालिक सहकारी भाषा सेवा प्रदाता बनने में सफल रही है।
2016 से, टॉकिंगचाइना हेफ़ेई, नानचांग, वुहान, हार्बिन और क़िंगदाओ में वांडा थीम पार्कों के सभी बड़े आउटडोर राइड्स के लिए अनुवाद सेवाएँ प्रदान कर रही है। टॉकिंगचाइना सभी परियोजनाओं में शामिल एकमात्र अनुवाद कंपनी है। उपकरण विनिर्देशों के अनुवाद के लिए द्विभाषी नियंत्रण प्रारूप की आवश्यकता होती है। और बड़ी संख्या में उपकरणों के चित्रों और पुर्जों का सटीक अनुवाद आवश्यक है, जो अनुवाद के परियोजना प्रबंधन और टाइपसेटिंग के तकनीकी समर्थन, दोनों के लिए एक बड़ी परीक्षा है। इनमें से, हेफ़ेई वांडा थीम पार्क की परियोजना का समय बहुत व्यस्त था, यानी 10 दिनों में 600,000 शब्दों का चीनी से अंग्रेजी में अनुवाद करना था। और परियोजना विभाग और तकनीकी विभाग ने समयबद्धता और गुणवत्ता सुनिश्चित करने के लिए ओवरटाइम काम किया।
2006 से, टॉकिंगचाइना, डिज़्नी चाइना के जनसंपर्क विभाग के लिए प्रेस विज्ञप्ति अनुवाद का काम कर रहा है। 2006 के अंत में, इसने संगीत नाटक "द लायन किंग" की पटकथा के साथ-साथ उपशीर्षक आदि का भी अनुवाद कार्य अपने हाथ में ले लिया। नाटक के प्रत्येक पात्र के चीनी नाम से लेकर पटकथा की प्रत्येक पंक्ति तक, टॉकिंगचाइना ने शब्दों को परिष्कृत करने में काफ़ी मेहनत की। डिज़्नी द्वारा अनुवाद कार्यों में दक्षता और भाषा शैली पर ज़ोर दिया गया।
2011 में, टॉकिंगचाइना को वॉल्ट डिज़्नी (गुआंगज़ौ) द्वारा दीर्घकालिक अनुवाद आपूर्तिकर्ता के रूप में चुना गया था। अब तक, टॉकिंगचाइना ने डिज़्नी के लिए कुल 50 लाख शब्दों की अनुवाद सेवा प्रदान की है। दुभाषिया सेवा के संदर्भ में, टॉकिंगचाइना मुख्य रूप से अंग्रेज़ी और जापानी भाषा में दुभाषिया सेवाएँ प्रदान करता है। शंघाई डिज़्नी रिज़ॉर्ट के निर्माण के दौरान, टॉकिंगचाइना ने साइट पर दुभाषिया भेजने की सेवाएँ प्रदान कीं और ग्राहकों से प्रशंसा प्राप्त की।
टॉकिंगचाइना ट्रांसलेशन रासायनिक, खनिज और ऊर्जा उद्योग के लिए 11 प्रमुख अनुवाद सेवा उत्पाद प्रदान करता है, जिनमें से हैं: