मानक कार्यप्रवाह अनुवाद की गुणवत्ता की मुख्य गारंटी है। लिखित अनुवाद के लिए, एक अपेक्षाकृत पूर्ण उत्पादन कार्यप्रवाह में कम से कम 6 चरण होते हैं। कार्यप्रवाह गुणवत्ता, लीड समय और कीमत को प्रभावित करता है, और विभिन्न उद्देश्यों के लिए अनुवाद विभिन्न अनुकूलित कार्यप्रवाहों के साथ तैयार किए जा सकते हैं।


वर्कफ़्लो निर्धारित होने के बाद, यह तय करना कि क्या इसे क्रियान्वित किया जा सकता है, एलएसपी के प्रबंधन और तकनीकी उपकरणों के उपयोग पर निर्भर करता है। टॉकिंगचाइना ट्रांसलेशन में, वर्कफ़्लो प्रबंधन हमारे प्रशिक्षण और परियोजना प्रबंधकों के प्रदर्शन के मूल्यांकन का एक अभिन्न अंग है। साथ ही, हम वर्कफ़्लो के कार्यान्वयन में सहायता और गारंटी के लिए महत्वपूर्ण तकनीकी सहायता के रूप में CAT और ऑनलाइन TMS (अनुवाद प्रबंधन प्रणाली) का उपयोग करते हैं।